食用性飛禽類養殖場

某菜鳥妄想散發地!

分享-Sgt.MacKenzie

也就是在電影"勇士們"中的穿插曲

歌詞:(原文似乎是蘇格蘭文)

Lay me doon in the caul caul groon
Whaur afore monie mair huv gaun
Lay me doon in the caul caul groon
Whaur afore monie mair huv gaun

When they come a wull staun ma groon
Staun ma groon al nae be afraid

Thoughts awe hame tak awa ma fear
Sweat an bluid hide ma veil awe tears

Ains a year say a prayer faur me
Close yir een an remember me

Nair mair shall a see the sun
For a fell tae a Germans gun

Lay me doon in the caul caul groon
Whaur afore monie mair huv gaun
Lay me doon in the caul caul groon
Whaur afore monie mair huv gaun
Whaur afore monie mair huv gaun

English-
Lay me down in the cold cold ground
Where before many more have gone
Lay me down in the cold cold ground
Where before many more have gone

When they come I will stand my ground
Stand my ground I'll not be afraid

Thoughts of home take away my fear
Sweat and blood hide my veil of tears

Once a year say a prayer for me
Close your eyes and remember me

Never more shall I see the sun
For I fell to a German's gun

Lay me down in the cold cold ground
Where before many more have gone
Lay me down in the cold cold ground
Where before many more have gone
Where before many more have gone

其實這首歌從上映起我就很喜歡
不過當年年紀小,不懂得找資源啊....
最近第四台又再重播了,剛好提醒我去翻資源

題目:管理人日記 - 部落格分类:漫畫卡通

  1. 2010/12/21(火) 20:14:23|
  2. 分享
  3. | 引用:0
  4. | 留言:0
<<無標題 | 主頁 | 好不容易爬出來,接著摔進第三坑>>

留言

發表留言


只對管理員顯示

引用

引用 URL
http://fgt1111.blog125.fc2.com/tb.php/364-c1d3ab6e
引用此文章(FC2部落格用戶)

自我介紹

永遠的菜鳥

Author:永遠的菜鳥
"永遠的菜鳥"
以看回應為人生動力
畫畫之路遙遠漫長
期待與同好一起走下去
我的噗浪

最新文章

類別

工作預排表 (1)
日常雜記 (261)
繪圖成果 (244)
  刊物介紹 (12)
  特典 (11)
  短漫 (2)
分享 (23)
未分類 (1)

訪問人數

連結

將此部落格添加到連結

RSS連結

自由區域

free counters